Euskalduna naiz / Je suis basque imágenes






Story de "euskalduna naiz / je suis basque"




capítulo 5


BLANCO Y EN BOTELLA 
5. Euskalduna naiz / Je suis basque


Quelqu’un a dit qu’on peut guérir du nationalisme en voyegant. Si on en a, bien sûr.

À Marseille, en France, j’ai découvert que j’était  latin, pas anglosaxon ; du nord, pas du sud ; basque et navarre, mais sans nation.

Je crois que l’unique nation acceptable est celle de la frontière, l’apatride, on se sachant éphèmère et, au même temps, de nulle part.



Alguien dijo que el nacionalismo se cura viajando. Siempre que se tenga, supongo.

En Marseille, Francia, descubrí que era latino, no anglosajón; nórdico, no sureño; vasco y navarro, pero sin nación.

Creo que la única nación aceptable es la frontera, lo apátrida, el saberse efímero y, al mismo tiempo, de ningún lugar.
 

Irudi habitat / habitat de imágenes
















Estamos vigilados / Adi egon imágenes



Story de "estamos vigilados / adi egon"


capítulo 4


BLANCO Y EN BOTELLA 
4. Estamos vigilados / Adi egon

 
Llegué a Bilbao cuando  aún era feo, duro y hermoso.
Aprendí a vivir solo y a ser nosotros. También arte, euskera, amodioa (amor)  y celos.
Fuimos a mítines/conciertos, Massiel PSOErekin eta ardo sahatu bat (con el PSOE y una bota de vino)
Una vez “gora ETA militarra” oihukatu  nuen (grité “gora ETA”) y antes del silencio, lotsatu nintzen (me avergoncé).

Beste batean, gure etxetik ateratzean lagun bat atxilotu zuten (otra, al salir de nuestra casa, detuvieron a un amigo) eta momentu horretan jakin genuen (y en ese momento supimos) “que estábamos vigilados”.